بعثة التحقق من حقوق الإنسان في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 人权核查团
- "التحقق" في الصينية 证实
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "حقوق" في الصينية 权限
- "الوحدة المشتركة بين بعثة التحقق من حقوق الإنسان في غواتيمالا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 联危核查团/开发署联合股
- "بعثة التحقق من الامتثال" في الصينية 合规检查团
- "بعثة الوساطة والتحقق" في الصينية 调解与核查团
- "بعثة التحقق في كوسوفو" في الصينية 科索沃核查团
- "بعثة الناتو للتحقق في كوسوفو" في الصينية 北约科索沃核查团 北约科索沃空中核查团
أمثلة
- وسيتم اقتناء المركبات الـ 40 الباقية بواسطة نقلها من بعثة التحقق من حقوق الإنسان في غواتيمالا.
其余40部车辆将由联合国危地马拉核查团(联危核查团)转来。 - (4) عرضت بعثة التحقق من حقوق الإنسان في غواتيمالا انتهاكات الحق في إجراءات محاكمة عادلة في تقاريرها التسعة إلى الجمعية العامة.
4 联危核查团在它向大会提出的九份报告中都提到了适当法律程序的权利受到了侵犯。 - وتم التوصل إلى نتيجة مشابهة في بعثة التحقق من حقوق الإنسان في غواتيمالا حيث تضمنت القوائم المرجعية التي تستخدمها وحدة مراقبة الممتلكات والجرد فوارق شتى تتصل، فيما تتصل، بموقع المعدات وإغفال ذكر أسماء الأمناء على هذه المعدات؛
在该特派团,财产管制和盘存股使用的检查清单在设备的位置方面有各种不相符的情况,有时还会漏掉设备保管员的姓名; - وفي غواتيمالا، يشكل دعم تنفيذ اتفاقات السلام ولاية عمل منظومة الأمم المتحدة في ذلك البلد، بدءا من تحقيق بعثة التحقق من حقوق الإنسان في غواتيمالا من تنفيذ الاتفاقات وانتهاء بالدراسات التشخيصية وتنفيذ مشاريع التعاون.
24.在危地马拉,向和平协定执行工作提供支助是联合国系统在该国的工作任务,内容包括核实联合国危地马拉核查团(联危核查团)是否执行了协定,从事诊断性研究并开展合作项目。
كلمات ذات صلة
"بعثة البرمجة الخاصة" بالانجليزي, "بعثة البلدان الأفريقية لرصد تنفيذ اتفاقات بانغي" بالانجليزي, "بعثة التابعة لمؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة" بالانجليزي, "بعثة التحقق في كوسوفو" بالانجليزي, "بعثة التحقق من الامتثال" بالانجليزي, "بعثة التحقيق في معاملة المسلمات في يوغوسلافيا السابقة" بالانجليزي, "بعثة التخطيط وتحديد المشاريع" بالانجليزي, "بعثة التعاون المشتركة التابعة للأمم المتحدة إلى رابطة الدول المستقلة" بالانجليزي, "بعثة التقييم الأمني" بالانجليزي,